Substantivböjning kan vara en krånglig historia, det visar sig inte minst i att så många skriver historian när de vill berätta om en historia i bestämd form.
Saken är dock den att historia i såväl plural som i bestämd form får ett "e" istället för ett "a" i änden.
Alltså
(en) historia
men: (flera) historier och (den) historien.
PS. Detta kan vara min mest kortfattade språkpolisiära insats någonsin... Men det är faktiskt inte svårare än så, i historia blir a till e i bestämd form och plural.
Att något har varit som en bättre historialektion eller historielektion????
SvaraRaderaVilket är det rätta då det handlar om något som skett förr i tiden.
Assisterande språkpolis säger: historielektion,-e i sammansatta ord också när vi talar om ämnet historia. Oavsett tidsform/tempus.
RaderaTack för assistans! (Det har tydligen pågått ett tag det där med att kommentarer inte längre kommer på e-posten, ser jag här.)
RaderaFast riktigt så enkelt är det inte. Historian kan användas som bestämd form, när det handlar om en viss historia (händelse), dock inte om världshistorien (historia i betydelsen mänsklighetens utveckling). Så menar språkrådet på myndigheten ISOF (https://www4.isof.se/cgi-bin/srfl/visasvar.py?sok=****&svar=52139&log_id=729075), och det är även vad man hittar i Svensk Ordbok https://svenska.se/so/?id=130712&pz=7 (dock ej i SAOL).
SvaraRadera